zureckamalgorzata
ROSE AUSLÄNDER. AUSTRIA, WĘGRY.

NA SPRZEDAŻ
Wiosną sprzedaję fiołki z zaginionych ogrodów
latem róże z papieru
astry słów
jesienią
zimą kwiaty mrozu z okna mojej zmarłej matki.
I tak żyję od świtu do nocy.
Nocą chwalę księżyc i gwiazdy aż pojawi się słońce i sprzeda mnie dniowi.
[Rose Ausländer, Bukovina (Austria, Węgry) (1901-1988)]
Przekład z niemieckiego na angielski: Germain Droogenbroodt
Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka
*** POINT EDITIONS 2019