• zureckamalgorzata

RAFAEL CARCELÉN. HISZPANIA.

Aktualizacja: 5 gru 2018


Mal. Graça Marques

ROZBITE


wszystkie lustra


wykrzywione aż po tylną stronę

własne imię niedokończone


zatarte ślady naszych stóp


twoje ja

moje ty

— niewidoczny trop —

przetrwa po nas


RAFAEL CARCELÉN HISZPANIA (Chinchilla, 1961 r.).

Z tomiku Por amor al arte [‘Z miłości do sztuki’] wydanego przez Uniwersytet w Alicante, 2018 r.


Przekład z hiszpańskiego oryginału: Germain Droogenbroodt – Stanley Barkan

Przekład z angielskiego na polski: Mirosław Grudzień - Małgorzata Żurecka


POINT EDITIONS - ITHACA - 2018

https://www.point-editions.com/new/en/broken/

16 wyświetlenia

© 2020 by Malgorzata Zurecka, Mirosław Grudzień. Created with Wix.com            COPYRIGHT©2020 POETRY BRIDGES

  • Malgorzata Zurecka
  • Miroslaw Grudzien