• zureckamalgorzata

PETER SNYDERS (1939), Republika Południowej Afryki.


Fot. Colin Czerwinski

JA TEŻ JESTEM WAŻNY

Kiedy wy, bogaci faceci

wydacie swoje pieniądze,

i wyrzucicie do rowu

skórki z banana,

i wasze bilety autobusowe

rozsypią się wokół jak konfetti,

i skończy się wam wino i chłodne soft drinki

i wasze butelki i puszki

porzucicie w zaułku,

i wasze resztki ryby,

i zgniłe owoce,

i porozrywane pudełka,

i papiery

rozrzucicie dookoła . . .

wtedy przyjdę ja

i znowu uprzątnę świat

a zatem

ja też jestem ważny.

PETER SNYDERS, Republika Południowej Afryki (1939)

Przekład na angielski: Germain Droogenbroodt – Stanley Barkan

Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka


Point Editions 2020

https://www.point-editions.com/en/i-am-also-important/

18 wyświetlenia

© 2020 by Malgorzata Zurecka, Mirosław Grudzień. Created with Wix.com            COPYRIGHT©2020 POETRY BRIDGES

  • Malgorzata Zurecka
  • Miroslaw Grudzien