- zureckamalgorzata
HAI AN (海岸). CHINY (ChRL).
Aktualizacja: 30 lis 2018

TSUNAMI
Morze powstało, wyłamało drzwi I podeszło, by zajrzeć ci w twarz
Wciągnięty pod wodę, poddajesz się Porzucasz natychmiast walkę Unosisz się na fali w gąszczu martwych
Szczątków, nie możesz zatonąć
O twej godności i prawach nadal gadają ludzie
Dalia z Sumatry Ta słynna dalia W pełnym rozkwicie na morzu
Większym bezmiarem jest morze duszy Miłość wyrasta z cierpienia
Jak tej nocy, gdy morze powstało by odzyskać utracony ląd
HAI AN (海岸), (1965), Chińska Republika Ludowa Z: “A Butterfly & A Dragonfly" ['Motyl i ważka']
Przekład z angielskiego/chińskiego na polski:Mirosław Grudzień - Małgorzata Żurecka
POINT EDITIONS - ITHACA - 2018 https://www.point-editions.com/new/en/tsunami/