- zureckamalgorzata
GEORGES FRIEDENKRAFT. FRANCJA.

SEKRETY
Nie mogę powiedzieć ci moich sekretów
Ponieważ moje sekrety jeszcze dojrzewają we mnie
(Mei Er, współczesna poetka chińska)
Nie mogę powiedzieć ci moich sekretów.
Moje sekrety są nasionami kopru
zamkniętymi w więzieniu humusu
ale marzącymi o kiełkowaniu.
Moje sekrety są gąsienicami łagodnie drzemiącymi w cieple kokonu ale marzącymi o staniu się motylami
Nie mogę ujawnić ci moich sekretów
tak niespokojnych
Sprawiłyby że zaczerwieniłabyś się jak uczennica
Sprawiłyby, że drżałabyś jak wierzba
pod pierwszym podmuchem wiatru.
Zostaw moje sekrety niech dojrzeją we mnie.
Niech wybuchną ku życiu, Więc może, jeśli jesteś cierpliwa, pewnego dnia ja ci je opowiem.
Georges Friedenkraft, Francja
Przekład na angielski: Wan Hua Chapouthier – Stanley Barkan
Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka
POINT EDITIONS 2019