• zureckamalgorzata

GEORGES FRIEDENKRAFT. FRANCJA.


“Anima. Ptak duszy ”. Mal. Sigrid Hofmann

SEKRETY


Nie mogę powiedzieć ci moich sekretów

Ponieważ moje sekrety jeszcze dojrzewają we mnie

(Mei Er, współczesna poetka chińska)


Nie mogę powiedzieć ci moich sekretów.


Moje sekrety są nasionami kopru

zamkniętymi w więzieniu humusu

ale marzącymi o kiełkowaniu.


Moje sekrety są gąsienicami łagodnie drzemiącymi w cieple kokonu ale marzącymi o staniu się motylami


Nie mogę ujawnić ci moich sekretów

tak niespokojnych

Sprawiłyby że zaczerwieniłabyś się jak uczennica

Sprawiłyby, że drżałabyś jak wierzba

pod pierwszym podmuchem wiatru.


Zostaw moje sekrety niech dojrzeją we mnie.

Niech wybuchną ku życiu, Więc może, jeśli jesteś cierpliwa, pewnego dnia ja ci je opowiem.


Georges Friedenkraft, Francja


Przekład na angielski: Wan Hua Chapouthier – Stanley Barkan

Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka


POINT EDITIONS 2019

https://www.point-editions.com/new/en/secrets/

26 wyświetlenia

© 2020 by Malgorzata Zurecka, Mirosław Grudzień. Created with Wix.com            COPYRIGHT©2020 POETRY BRIDGES

  • Malgorzata Zurecka
  • Miroslaw Grudzien