• zureckamalgorzata

FORUĠ FARROCHZAD (1935–1967).IRAN.

Aktualizacja: lut 14


Painting by Barbaras BilderKunst

OKNO


Kiedy moja wiara wisiała

na wątłej nici sprawiedliwości

i w całym mieście

serca moich lamp

wciąż rozrywano na kawałki,

kiedy dziecinne oczy mojej miłości

zawiązane były czarną chustą prawa,

i tryskały fontanny krwi

z nieszczęsnych świątyń pożądania,

kiedy moje życie nie było już czymkolwiek,

niczym tylko tykaniem ściennego zegara,

odkryłam, że muszę,

że absolutnie muszę

kochać szaleńczo.


FORUĠ FARROCHZAD, Iran 1935 –1967


Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka


POINT EDITIONS 2020

https://www.point-editions.com/en/the-window/

1 wyświetlenia

© 2020 by Malgorzata Zurecka, Mirosław Grudzień. Created with Wix.com            COPYRIGHT©2020 POETRY BRIDGES

  • Malgorzata Zurecka
  • Miroslaw Grudzien