- zureckamalgorzata
DORIT WEISMAN. IZRAEL..
Aktualizacja: 29 sty 2019

CHLEB
Wczoraj, pierwszy raz w życiu,
Wzięłam do domu kilka kromek chleba
resztki z posiłku w restauracji.
Poprosiłam o torebkę.
I oto wspominam moją matkę
zawsze z kawałkami chleba po kieszeniach
i jak wstydziliśmy się
gdy podkradała resztki chleba
z restauracji upychając do kieszeni
nawet ją karciłam
aż przestaliśmy. Wstydzić się.
I pewnego razu, w pewnej szakszukowej* restauracji
w Jaffie, chleb był tak świeży i smaczny,
że nawet ją otwarcie zachęciłam.
Mamo, powiedziałam do niej, weź go. Weź.
Gorąca błoga woda spływa na mnie
pod prysznicem, tegoż poranka.
DORIT WEISMAN, IZRAEL
Z tomiku: Scrambled Eggs in Jerusalem [‘Jajecznica w Jerozolimie’],
wydawnictwo Cohel Publishing House 2017
Przekład z hebrajskiego na angielski: Joanna Chen
Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka
*szakszuka – popularna śniadaniowa potrawa izraelska, zapiekane jajka w sosie pomidorowo-paprykowym.