• zureckamalgorzata

CHRYSSA NIKOLAKIS, GRECJA.


Fot. Germain Droogenbroodt, jezioro Como, Włochy

PRAGNIENIE


Chcę ciebie jak upadły anioł

który dosięgnął swego Nieba

i pił wodę z kryształowego źródła.

Chcę ciebie jak kwiat

który odkrył Źródło Kastalskie

na żydowskiej pustyni.

Chcę ciebie jak jezioro

które tęskni za ucieczką

w nieprzebyty ocean

z którym się złączy.


Żal mi, że nie mogę stać się

lekkim wiatrem na twoje usta

by dostać pocałunek twojej wody.

Ale twój dzban jest zbyt mały

- jak może mnie ugasić?


Chrysa Nikolakis, Grecja


Przekład z nowogreckiego na angielski: Manolis

Przekład na polski: Mirosław Grudzień – Małgorzata Żurecka


POINT EDITIONS 2019

https://www.point-editions.com/en/longing/

11 wyświetlenia

© 2020 by Malgorzata Zurecka, Mirosław Grudzień. Created with Wix.com            COPYRIGHT©2020 POETRY BRIDGES

  • Malgorzata Zurecka
  • Miroslaw Grudzien